|
|
Vyi comme les rues
Quand j'sis dans l'vièr mênage, j'pense souvent à m's anchêtres tch'avaient d'meuthé là pour trais chents ans. Ch'est seux tch'i' n'taient pon si finnots comme les gens d'à ch't heu, ches vièrs-là, et j'^prouve à m'înmaginner lus séthéées trantchiles à l'entour d'l'âtre.
Et quand j'marche dans les p'tites rues ès Palliéthes et l'tou des Landes, auve les fôssés tchi s'êcroulent à m'suthe qué les pièrres veinnent ênt êlouaîssies, j'pense ès anchêtres tch'ont aîdgi à les bâti dans 'temps jadis et tch'ont battu chu mème quémîn. En ont-i' vressé, touos ches bouans vièrs! Par monts, par vaux, dé ruette en ruette, dé clios en clios. Et en ont-i' caqueté! Lus pensées d'vaient êt' bein pus pliaîsantes et pus trantchiles qué les cheinnes tchi nouos dominnent chez jours! Dêcouvèrtes qué les cheinnes învention d'chen'na, rouelle ltchi touannent, camas d'engîns brit assourdissant d'avions dans l'air et machinnes tchi pouôrraient bein touanner en engîns înfernals dé destruction en orbite lé tout du monde dans l'espace qué l's anciens avaient l'avis d'craithe êt' lé domaine du solé, d'la leune et d's êtailes! Et sus tèrre — encombrément des rues par les motos et empouaîsonnement d'l'air par l'odeu d'pétrole et l'angliaîchinn'nie d'touristres, chicannes de gens, cérémonies, folléthies et jeux sans fin. Et la peu d'l'av'nîn. Dé vrai, la mathée nouos amène à la rive! Bein heûtheux lé chein tchi peut lôv'yer l'travèrs dé la vie sans pus pésant qu'eune brisette dé maq'sé en c'mîn.
I' faut eune tête sus ses êpaules dé nouos jours pour pouver rester dans sa caûminne lé sé auve toutes les fichues attractions qu'y 'a à l'entou. Et s'nou veurt êt' à la mode, ah, Danme! Y'a fort à faithe! Faut êt'campagnard pour pouver jouir d'la vie souos les conditions tranrtchilles tchi' étaient l'bonheu des vièrs! Ch'était plîaisant, étout, d'ouï tout l'monde pâler l'Jèrriais dans chu temps-là. Est-i' pôssibl'ye tch'i' faut qu'ou s'pèrde, nouot' bouanne vielle langue? Et mé tchi l'aime tant! J'l'emportéthai au Paradi s'i' m'est pèrmîns d'y 'aller! Et j'en f'thai-t-i , du flianné, là-haut auve touos les vièrs Jèrriais d'aut'fais à La côte et tchi y'ont pâssé l'pas. Et j'pouôrrai lus raconter tch'est tchi s'y est pâssé d'pis, et lus dithe qué d'peine et d'ênergie sont acouo là: monuments à lus mémouaithes et gardgiennes des tombieaux sus tchi j'ai veu lus noms tant d'fais en pâssant par-là.
Hélas! Où' est tchi sont houors, chez bouans vières temps? Mème dans ma jannèche. y'a septante ans, la vie 'tait si trantchile. Lé Dînmanche l'arlévée j'allions sur les monts en d'ssus d'L'Êta. Papa et mé, nouos assiéthe à r'garder les cârrosses aller et v'nîn à l'hôtel en d'ssous d'nous. Et dans chu temps-là ch'tait un Jèrriais (un Mess Hubèrt) tch'était propriêtaithe dé "West End" — qué nou pononçait "Ouess'taine"! Nou r'gardait la mé, étout, et Papa tch'avait pâssé bein d's années à navidgi, et à tèrre, à La Côte, mé dîsait: "Ches louêmes-là tchi veinnent s'êcouer au pliein sont probabliément v'nues dé tchiquebord lé long des côtes dé Gaspé, et nous peut s'êmanciper tout bouannement qu'les Jèrrais d'la-bas ont d'charme peu j'ter l'yi d'ssus d'vant tch'i' prînssent lus course pour lé large, espéthant qué v'là tchi f'thait lus gens penser en ieux quand i' vèrront lus arrivé au pliein en Jèrri"! Dans l'înmaginnâtion d'ma jannèche, i' m'sembliait quâsi, quand Papa m'dîsait ch'là, qué j'ouiyais lus vouaix dans l'gémissement du lappais des louêmes sus la grève!
La mé! La mème comme oulle 'tait dans l'temps d'mes anchêtres! Ieune des choses tchi n'a pas changi ! J'l'ai traversée bein des fais avaû l's années, en baté et en l'air, et dans touos ses océans, en calme comme en tempête, et ou m 'a tréjous porté en seûtheté et bèrchi la niet sus ses fliots! Et j'la-trouve tréjous av'nante, séduîsante, et l'chant d'san lappais à tréjous sa mème douocheu et s'n air dé mystéthe tchi m'amène souvent des pensées d'mes p'tits jours et d'ma jannèche sus sa grève à L'Êta!
Papa s'pliaîsait bein à r'garder l'êtendue d'La Baie d'St. Ouën, et vaie les cârosses arrêter à l'hôtel. Dans un bieau jour d'êté y'avait un mangnifique air dé r'pos là-baut. Jé n'sais pon si ch'n'est qu'eune idée, mais i' m'sembl'ye tréjous qué l's êtés 'taient plus bieaux et cauds quand j'tdais mousse tch'i' n'lé sont à ch't heu. ¨
Il en arrivait d'toutes les sortes, dé vouaitutdhes. Les mêssieux d'aut'fais en gardaient plusieurs. Y avait des quèrres, des ouaginnette et des char-à bancs à quatre et siex j'vaux. L's att'lages 'taient polis, l'jaune tchuivre êtchuthé, et quand les j'vaux sécouaient la tête lé solé r'lîsait sus les martîngales, et ch'tait comme des p'tits êparts dé feu!
La maîson tch'était l'hôtel dans chu temps-là est acouo d'but. L'côté tchi fache la mé a changi, mais l'côté tchi donne sus la route 'avait pon 'couo changi l'année pâssée. I' m'sembl'ye qué j'la vai acouo comme oulle 'était y'a septante ans atout ses rangies dé p'tites fénêtres.
Y'a tchiques années j'êprouvis à r'trouver lé c'mîn tchi mène à la pliaiche où' est qué j'soulions nouos assiéthe, Papa et mé, mais il avant tout à fait dispathu. I, n'y'avait q'des ronches et du geon.